ID:
47619
Tipo Insegnamento:
Opzionale
Durata (ore):
60
CFU:
12
SSD:
LINGUA E TRADUZIONE - LINGUA TEDESCA
Url:
FILOSOFIA E SOCIETÀ CONTEMPORANEA/PERCORSO COMUNE Anno: 1
Anno:
2024
Dati Generali
Periodo di attività
Annualità Singola (30/09/2024 - 23/05/2025)
Syllabus
Obiettivi Formativi
Al termine del corso lo/la studente sarà in grado di
- riconoscere testi specialistici sulla base di determinate caratteristiche linguistiche inerenti, in modo particolare, al lessico e alla sintassi;
- riconoscere i tratti caratterizzanti di testi di natura inerente al proprio percorso di studio;
- analizzare testi divulgativi afferenti al poprio percorso di studio;
- presentare oralmente i testi analizzati.
Gli/le studenti acquisiranno le abilità comunicative in lingua tedesca a livello di espressione e comprensione scritta e orale (A2+/B1). Al 1° semestre il corso verte sulle basi della lingua tedesca, al 2° semestre verrà insegnato un linguaggio specifico per il proprio settore di studi.
- riconoscere testi specialistici sulla base di determinate caratteristiche linguistiche inerenti, in modo particolare, al lessico e alla sintassi;
- riconoscere i tratti caratterizzanti di testi di natura inerente al proprio percorso di studio;
- analizzare testi divulgativi afferenti al poprio percorso di studio;
- presentare oralmente i testi analizzati.
Gli/le studenti acquisiranno le abilità comunicative in lingua tedesca a livello di espressione e comprensione scritta e orale (A2+/B1). Al 1° semestre il corso verte sulle basi della lingua tedesca, al 2° semestre verrà insegnato un linguaggio specifico per il proprio settore di studi.
Prerequisiti
Non ci sono prerequisiti.
Metodi didattici
Le lezioni teoriche prevedono un’analisi delle strutture della lingua tedesca anche attraverso diverse attività recettive (lettura, ascolto) e produttive (scrittura e espressione orale), nonché presentazioni dei propri lavori di ricerca su aspetti analizzati della lingua settoriale nell’ambito del turismo.
Metodi d’insegnamento delle lezioni teoriche:
- Lezioni frontali d'impulso sui rispettivi argomenti
- Esercizi pratici, discussioni e riflessioni critiche in piccoli gruppi e in plenaria
- Presentazioni e discussione di esempi pratici
Il corso prevede delle esercitazioni linguistiche con lettori madrelingua da ottobre a maggio.
È FORTEMENTE RACCOMANDATA LA FREQUENZA E LA PARTECIPAZIONE ATTIVA SIA ALLE LEZIONI TEORICHE CHE AL LETTORATO, FONDAMENTALE PER L'ACQUISIZIONE DI COMPETENZE PRATICHE ATTRAVERSO ESERCIZI DI GRAMMATICA, SCRITTURA E COMPRENSIONE.
Metodi d’insegnamento delle lezioni teoriche:
- Lezioni frontali d'impulso sui rispettivi argomenti
- Esercizi pratici, discussioni e riflessioni critiche in piccoli gruppi e in plenaria
- Presentazioni e discussione di esempi pratici
Il corso prevede delle esercitazioni linguistiche con lettori madrelingua da ottobre a maggio.
È FORTEMENTE RACCOMANDATA LA FREQUENZA E LA PARTECIPAZIONE ATTIVA SIA ALLE LEZIONI TEORICHE CHE AL LETTORATO, FONDAMENTALE PER L'ACQUISIZIONE DI COMPETENZE PRATICHE ATTRAVERSO ESERCIZI DI GRAMMATICA, SCRITTURA E COMPRENSIONE.
Verifica Apprendimento
L’esame finale consiste in una prova scritta e una prova orale.
LA PROVA SCRITTA (50% del voto) riguarda i contenuti delle ore di lettorato, ovvero l‘apprendimento della lingua tedesca, raggiungendo il livello A2+.
LA PROVA ORALE (50% del voto, ca. 15 min) prevede
1) domande sui contenuti delle lezioni teoriche (15 punti).
2) la valutazione delle tecniche di presentazione: presentazione breve (3-4 minuti) di un argomento di rilevanza culturale o linguistica a scelta (15 punti). I testi/materiali saranno forniti nel corso. I frequentanti dell‘a.a. in corso potranno sostituire questa parte con delle brevi presentazioni durante le lezioni.
Criteri di valutazione della presentazione orale (2): correttezza dal punto di vista grammaticale, lessicale e della pronuncia, aspetti comunicativi e strategie di presentazione (saper introdurre e strutturare il discorso orale, presentando l´argomento, le fonti utilizzate e la struttura del breve exposé orale).
L’esame scritto e orale avverrà negli appelli ufficiali a partire da giugno 2025.
PROVE PARZIALI:
Per gli studenti frequentanti dell'a.a. in corso è prevista una prova SCRITTA parziale alla fine del primo semestre e una prova SCRITTA parziale alla fine del secondo semestre. Se entrambe le prove sono superate, esse daranno accesso direttamente alla prova orale a partire da giugno 2025, senza la necessità di sostenere la prova scritta. Valutazione: la media dei voti delle due prove parziali costituirà il voto complessivo della prova SCRITTA con cui lo studente si presenterà alla prova ORALE.
LA PROVA SCRITTA (50% del voto) riguarda i contenuti delle ore di lettorato, ovvero l‘apprendimento della lingua tedesca, raggiungendo il livello A2+.
LA PROVA ORALE (50% del voto, ca. 15 min) prevede
1) domande sui contenuti delle lezioni teoriche (15 punti).
2) la valutazione delle tecniche di presentazione: presentazione breve (3-4 minuti) di un argomento di rilevanza culturale o linguistica a scelta (15 punti). I testi/materiali saranno forniti nel corso. I frequentanti dell‘a.a. in corso potranno sostituire questa parte con delle brevi presentazioni durante le lezioni.
Criteri di valutazione della presentazione orale (2): correttezza dal punto di vista grammaticale, lessicale e della pronuncia, aspetti comunicativi e strategie di presentazione (saper introdurre e strutturare il discorso orale, presentando l´argomento, le fonti utilizzate e la struttura del breve exposé orale).
L’esame scritto e orale avverrà negli appelli ufficiali a partire da giugno 2025.
PROVE PARZIALI:
Per gli studenti frequentanti dell'a.a. in corso è prevista una prova SCRITTA parziale alla fine del primo semestre e una prova SCRITTA parziale alla fine del secondo semestre. Se entrambe le prove sono superate, esse daranno accesso direttamente alla prova orale a partire da giugno 2025, senza la necessità di sostenere la prova scritta. Valutazione: la media dei voti delle due prove parziali costituirà il voto complessivo della prova SCRITTA con cui lo studente si presenterà alla prova ORALE.
Testi
Dispensa del corso: estratti dei libri elencati e articoli che saranno segnalati durante il corso.
Bibliografia (selezione - le informazioni sull'eventuale materiale da acquistare saranno fornite durante le lezioni!):
Brinker, Klaus (1988): Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin.
Costa, Marcella (2019): „Deutsch als Fremdsprache für den internationalen Tourismus“. Förderung der deutschen Sprache weltweit: Vorschläge, Ansätze und Konzepte, a cura di Ulrich Ammon e Gabriele Schmidt, Berlin, Boston: De Gruyter, 2019, pp. 201-214. https://doi.org/10.1515/9783110479232-013
Grammatiche consigliate
Lern- und Übungsgrammatik Deutsch als Fremdsprache: Verstehen, üben, testen mit den Duden-Profis (2. Ed. 2023). Duden.
Grammatik aktiv. Deutsch als Fremdsprache. Verstehen, Üben, Sprechen. A1-B1, 2. Ed. 2023, Cornelsen Verlag.
Per il lettorato:
1° semestre:
- A. Buscha/S. Szita
BEGEGNUNGEN A1+
Schubert Verlag
2° semestre:
- A. Buscha/S. Szita
BEGEGNUNGEN A2+
Schubert Verlag.
Bibliografia (selezione - le informazioni sull'eventuale materiale da acquistare saranno fornite durante le lezioni!):
Brinker, Klaus (1988): Linguistische Textanalyse. Eine Einführung in Grundbegriffe und Methoden. Berlin.
Costa, Marcella (2019): „Deutsch als Fremdsprache für den internationalen Tourismus“. Förderung der deutschen Sprache weltweit: Vorschläge, Ansätze und Konzepte, a cura di Ulrich Ammon e Gabriele Schmidt, Berlin, Boston: De Gruyter, 2019, pp. 201-214. https://doi.org/10.1515/9783110479232-013
Grammatiche consigliate
Lern- und Übungsgrammatik Deutsch als Fremdsprache: Verstehen, üben, testen mit den Duden-Profis (2. Ed. 2023). Duden.
Grammatik aktiv. Deutsch als Fremdsprache. Verstehen, Üben, Sprechen. A1-B1, 2. Ed. 2023, Cornelsen Verlag.
Per il lettorato:
1° semestre:
- A. Buscha/S. Szita
BEGEGNUNGEN A1+
Schubert Verlag
2° semestre:
- A. Buscha/S. Szita
BEGEGNUNGEN A2+
Schubert Verlag.
Contenuti
Introduzione alla comprensione di testi scritti e orali divulgativi in lingua tedesca, relativi all'ambito di studio
Nella prima fase del corso, a carattere teorico (1° semestre), saranno introdotte le categorie grammaticali e sintattiche fondamentali della lingua tedesca, che verranno approfondite con esercizi e lettura di testi ad hoc .
Nella seconda fase del corso, a carattere applicativo (2° semestre), saranno presi in esame alcuni tipi di testo maggiormente rilevanti per gli obiettivi formativi e le prospettive professionali del corso di laurea.
In generale, il programma del corso vale sia per gli/le studenti frequentanti sia per quelli/e non frequentanti; tuttavia, gli/le studenti non frequentanti dovranno contattare in tempo utile le docenti di ciascuna parte (lezioni teoriche e lettorato), al fine di ottenere spiegazioni dettagliate sul programma e sulla modalità di esame.
Il corso è affiancato dal LETTORATO (esercitazioni linguistiche), tenuto dalla Dott.ssa Sonja Haberl.
Durante tutto il corso e il lettorato, si lavorerà con esempi concreti e con brani di diverse tipologie testuali, con particolare attenzione allo sviluppo di diverse competenze di tipo linguistico (lettura, ascolto, scrittura, espressione orale, lessico) e culturale ("Landeskunde").
Nella prima fase del corso, a carattere teorico (1° semestre), saranno introdotte le categorie grammaticali e sintattiche fondamentali della lingua tedesca, che verranno approfondite con esercizi e lettura di testi ad hoc .
Nella seconda fase del corso, a carattere applicativo (2° semestre), saranno presi in esame alcuni tipi di testo maggiormente rilevanti per gli obiettivi formativi e le prospettive professionali del corso di laurea.
In generale, il programma del corso vale sia per gli/le studenti frequentanti sia per quelli/e non frequentanti; tuttavia, gli/le studenti non frequentanti dovranno contattare in tempo utile le docenti di ciascuna parte (lezioni teoriche e lettorato), al fine di ottenere spiegazioni dettagliate sul programma e sulla modalità di esame.
Il corso è affiancato dal LETTORATO (esercitazioni linguistiche), tenuto dalla Dott.ssa Sonja Haberl.
Durante tutto il corso e il lettorato, si lavorerà con esempi concreti e con brani di diverse tipologie testuali, con particolare attenzione allo sviluppo di diverse competenze di tipo linguistico (lettura, ascolto, scrittura, espressione orale, lessico) e culturale ("Landeskunde").
Lingua Insegnamento
ITALIANO e TEDESCO
Corsi
Corsi
3 anni
No Results Found